노래제목 : Golden Time


골든타임 이라는 애니메이션의 1쿨 오프닝 곡인 'Golden Time' 이라는 곡 이며, 호리에 유이님이 불러주셨습니다 .


애니 제목과 동일한 노래제목 이네요~


골든타임은 총 24화로 구성되어 있으며, 2013년 10월 4일 부터 2014년 3월 28일까지 방영됬었던 애니메이션 입니다 .


원작은 소설 이라고 하네요 .




주요 등장인물로는 '타다 반리, 카가 코우코, 오카 치나미' 등이 있습니다 .




그럼, 즐거운 음악감상 되시길 바랍니다 ~



골든타임 1쿨 OP 풀버전 듣기


(유튜브, 1분 30초버전)



 

(기타 플레이어, 풀버전)




골든타임 1쿨 오프닝 풀버전 가사


(hand in hand Let's go party night !)


ココロ躍る 止められないの
[코로로 오도루 토메라레 나이노]
설레이는 이 마음 멈출 수 없어



泣いて笑って きみとの記憶
[나이테 와라앗테 키미토노 키오쿠]
울고 웃었던 너와의 기억



ずっと忘れない
[즈읏토 와스레나이]
언제까지나 잊지 않을게



--------
간주중♪
--------



本当の自分はどこにいるとか
[호은토노 지부은와 도코니 이루토카]
진정한 자신은 어디에 있다던가



大人になるって大変で
[오토나니 나루읏테 타이헤은데]
어른이 된다는 건 힘들어서



今は忘れてもいいかな
[이마와 와스테레모 이이카나]
지금은 잊어 버려도 괜찮을까?



夜が待っているから
[요루가 마앗테 이루카라]
밤이 기다리고 있으니까



心を弾ませ会える時を
[코코로오 하즈마세 아에루 토키오]
마음이 들떠서 만날 때에



はしゃぎまわれば
[하샤기 마와레바]
즐겁게 떠들어보면



伝えたい想いにいま
[츠타에 타이 오모이니 이마]
전하고 싶어하는 마음을 지금



気付いてしまいそうで
[키즈이테 시마이 소우데]
알아 버릴 것 같아서



過去と未来 恐れていても
[카코토 미라이 오소레테 이테모]
과거와 미래를 두려워하고 있어도



からっぽのままじゃ動けない
[카라앗보노 마마쟈 우고케나이]
텅빈 채로는 움직일 수 없어



楽しめば It's all right
[타노시메바 It's all right]
즐길 수 있다면 괜찮을 거야



はじめよう
[하지메요오]
시작하자



やなこと全部忘れて きみと一緒に踊り明かせば
[야나 코토 제은부 와스레테 키미토 이잇쇼니 오도리 아카세바]
싫은 일 전부 잊어버리고 너와 함께 밤새 춤추면



もっと素敵な自分になれる そんな気がするの
[모옷토 스테키나 지부은니 나레루 소은나 키가 스루노]
좀 더 멋진 내가 될 수 있는 그런 느낌이 들어



終わらない ゴールデンタイム
[오와라 나이 Golden Time]
끝나지 않는 골든타임



ぎゅっと近づく君との距離は
[규읏토 치카즈쿠 키미토노 쿄리와]
가까이 다가오는 너와의 거리는



つかず離れず回り道でも 大切にしたい
[츠카즈 하나레즈 마와리 미치데모 타이세츠니 시타이]
어중간하게 돌아가는 길이라도 소중히 하고 싶어



--------
간주중♪
--------



夢見る自分はどこにいるとか
[유메 미루 지부은와 도코니 이루 토카]
꿈꾸는 자신은 어디에 있다던가



未来なんてわからない
[미라이 나은테 와카라나이]
미래같은 건 아무도 몰라



あるがままでいきたいの!
[아루가 마마데 이키타이노!]
있는 그대로 있고 싶어!



夜は待ってくれないんだから
[요루와 마앗테 쿠레나이은 다카라]
밤은 기다려 주지 않으니까



好きと嫌い恐れていても
[스키토 키라이 오소레테 이테모]
좋고 싫음을 두려워 하고 있어도



心はいま嘘をつけない
[코코로와 이마 우소오 츠케나이]
마음은 지금 거짓말을 할 수없어



伝えなきゃ Never Give Up
[츠타에 나캬 Never Give Up]
전하지 않은 채 포기할 수 없어



始めよう
[하지메요오]
시작하자



やなこと全部忘れて 恥ずかしさをかなぐり捨てたら
[야나 코토 제은부 와스레테 하즈카시사오 카나구리 스테타라]
싫은 일 전부 잊어버리고 부끄러움을 내던지다면



もっと素敵な自分になれる そんな気がするの
[모옷토 스테키나 지부은니 나레루 소은나 키가 스루노]
좀 더 멋진 내가 될 수 있는 그런 느낌이 들어



(Let's get together)


始まりは ゴールデンタイム あのとき紡ぎ合った言葉
[하지마리와 Golden Time 아노 토키 츠무기 아앗타 코토바]
시작은 골든타임, 그 순간에 자아낸 말들은



それはたしかに永遠に見えた 夢のつづきね
[소레와 타시카니 에이에은니 미에타 유메노 츠즈키네]
그것은 확실하게 영원히 보였던 꿈의 연속이야



--------
간주중♪
--------



胸張って歩こう
[무네 하앗테 아루코오]
가슴을 펴고서 나아가자



始めよう
[하지메요오]
시작하자



目と目が会う瞬間 楽しいほど切なくなって
[메토 메가 아우 슈은카은 타노시이 호도 세츠나쿠 나앗테]
눈과 눈이 마주친 순간 즐거운 만큼 슬퍼져서



ぽっとしてたら夜明けはすぐに 追いかけてくるよ
[보옷토 시테타라 요아케와 스구니 오이카케테 쿠루요]
멍하니 있다보면 새벽은 금방 쫒아 올거야



(Let's get together)


(hand in hand Let's go party night !)


ココロ躍る 止められないの
[코로로 오도루 토메라레 나이노]
설레이는 이 마음 멈출 수 없어



泣いて笑って きみとの記憶
[나이테 와라앗테 키미토노 키오쿠]
울고 웃었던 너와의 기억



ずっと忘れない
[즈읏토 와스레나이]
언제까지나 잊지 않을게



これからのことも これまでのことも
[코레카라노 코토모 코레마데노 코토모]
지금까지의 일들도 지금부터의 일들도



少しずつ ちゃんとすべてを受け入れなれる
[스코시 즈츠 챠안토 스베테오 우케이레 나레루]
조금 씩 제대로 모든 것을 받아 들일 수 있는



信じられる
[시은지 라레루]
믿을 수 있는



きみがいるなら
[키미가 이루 나라]
네가 있어 준다면